10-航行(1 / 1)

加入书签 本章报错

金银岛强烈推荐:

&ldquo;正是,我的孩子,&rdquo;他说,&ldquo;这是我的名字,一点不错。那么你是谁呀?&ุrdquo;接着,当他看到乡๥绅的便条时,他似乎对我有些感到惊奇了。

当我正呆站在那里的时候,一个人从旁้边一间屋子里出来了,我一眼就看出,他肯定就是高个子约翰。他的左腿齐大腿根锯掉了,左腋下架着个ฐ拐杖,行动却灵巧得令人赞叹,像小鸟一样蹦来蹦去。他长得又高又壮,有一张大得像火腿的面孔&mdash;&mdaທsh;扁平而苍白,然而机智,带着微笑。说真的,他看上去有种极为活泼风趣的气质,他吹着口哨在各桌间周旋,不时冒出一句逗趣的话,或者拍一拍他比较亲近的顾客的肩膀。

&ldquo;请进,丹斯先生。&rdquo;他说,很威แ严,但又很谦和。

&ldquo;那ว么我们就上那儿去,小伙子们。&rdquo;丹斯先生说。

&ุldquo;天呀!&ุrdquo;他叫道,&ldquo;一个星期!我可办不到,到那ว时他们就会给我下黑券了。那些半吊子水手们在这个该死的时候会找到我的,他们既保不住自己得到เ的东西,却又想攫取别人的。这种水手的行径,如今我还会不知道吗?但是我是节俭的,我从不浪费掉我的一个子儿,也不会让它们白白跑掉。我得逗他们一下子,我并不怕他们。我要再一次的扬帆启航,伙计,要再捉弄他们一回。&rdquo;

&ldquo;我不要你的什么钱๥,”我说,&ldquo;๙但是你欠我父亲的。我可以给你弄一杯,多了不行。&ุrdquo;๙

说真的,虽然他破衣烂衫,言语粗鲁,风度却一点儿也๣不像个在桅杆前干活的水手,倒像个ฐ惯于发号施令的大副或船长。那个推手推车的人告诉我们,他是那天早晨被邮车送到&ldquo;๙乔治王&ุrdquo;๙旅店门前的,在那儿,他打听了沿岸的小旅店。我猜想他是听说了我们这里不错,被描绘得挺僻静,于是由于它所处的位置而挑中了它。关于我们这位房客,我们就知道这么เ多了。

那高亢、苍老、颤动的嗓音仿佛汇入了绞盘机起锚时众人合唱出的破调门。接着,他用一根自带的像铁ກ头手杖似的木棍子重重地敲门。当我父亲出来后,他又粗声大气地要来杯郎姆酒。酒送到后,他慢慢地啜饮,像个鉴定家似的,一面细细地品味,一面还继续打量着四周的峭壁,抬头审视我们的招牌。

我不准备详细叙述这次航行了。那是相当的顺利,船被证明是艘好船,水手都是有能力的水手,而船长则完全精通他的业务。但是在我们到达宝岛之前,发生了两三件事,需要讲清楚。

首先是埃罗先生,他结果比船长早先担心的还要糟糕。他在人们中间没有威信,人们在他面前随心所欲。但那决不是最坏的;因为出海一两ä天后,他便开始带着迷糊的眼神、发红的面孔、结吧的舌头,以及其他酗酒的迹象出现在甲板上。一次又一次,他丢人地被喝令回到舱里去。有时他跌倒并划伤了自己,有时他整天躺在后甲板室他小小的铺位上;有时他差不多清醒过来时,也๣勉勉强强地干一两ä天。

与此同时,我们怎么也搞不懂他从哪儿弄来的酒。那是船上的一个谜。我们尽可能地监视他,还是揭不开这个ฐ谜;当我们当面质问他时,要是他喝了酒,就只是笑,要是他还清醒,就否认除了水外还喝过其他任何东西。

他不仅是个在船员们中ณ间起不良影响的无຀用的官长,而且很显然,若按这个情形发展下去,他一定会很快结果掉自己的。因此,在一个漆黑的夜晚,当他一头栽到海里,完全消失、再也不见踪影时,没有人大惊讶或是格外难过。

&ldquo;失足落水!&rdquo;船长说,&ldquo;好吧,先生们,那省下了给他上镣铐的麻烦。”

但是这样我们就没有了大副;当然,有必要从下边的人中ณ提拔一个。水手长乔布&middot;๙安德森是船上最有希望的人选,尽管他保持了原有的头衔,他却履行了大副的职责。特里罗尼先生是航过海的,他的知识使他成了个有用的人物,因为ฦ在好的天气里,他经常亲自值班。而舵手伊斯莱尔&middot;๙汉兹,是个细心的、足智多谋的、老练的。经验丰富的水手,在紧要时刻,几乎任何事情都可以放心地交给他做。

他是高个子约翰&ุmiddot;西尔弗的至交,因此一提到他的名字,就让我跟着说到我们船的厨子,&ldquo;大叉烧&rdquo;,人们那样称呼他。

在船上,他用一根短索将他的拐杖和脖子套到一起,以使双手尽可能地自由。这是很可一看的:他把拐杖的脚๐嵌人到舱壁的缝中,抵靠着它,以适应船的每一次颠簸,像人在岸上一样稳当地干着他的烹饪工作。更令人称奇的是看他在最恶劣的天气跨过甲板。他装配了一两根绳索来帮助他跨过那最宽的地方&mdaທsh;&mdash;它们被称作&ุldquo;高个ฐ子约翰的耳环&rdquo;;他使自己从一个地方转到另一个地方แ,一会儿使用那根拐杖,一会儿拉着短索就到了舷侧,就像能行走的人一样迅速。然而,以前和他一起航行过的人看到เ他这个样子都表露出惋惜之情。

&ldquo;‘๙大叉烧&rsquo;,他是个ฐ不同寻常的人,”舵手对我说。&ldquo;他在年轻的时候受过很好的教育,经心的时候能ม讲书上的字眼;而且他勇敢&mdash;—一头狮子在高个子约翰身旁算不得什么!我看到他跟四个人格斗,把他们的头撞到一块儿&ุmdash;๙&mdash;他赤手空拳。&rdquo;๙

所有的船员都尊敬他,甚至服从他。他有办法和每个人都谈得来,并且能ม为每个人做特殊服务。他对我一向很好,总是很高兴在厨房里见到我,那个厨房被他收拾得非常的整洁;盘子被他擦得锃亮的悬挂起来,而他的鹦鹉则ท被关在角落里的一个笼子里。

&ุldquo;下来啦,霍金斯,&rdquo;他会这样说,&ldquo;来听约翰讲个故事吧。没人比你更受欢迎了,我的孩子。你坐下来,听听新闻。这是&lsquo;弗林特船长’๙&mdash;&ุmdash;๙我管我的鹦鹉叫‘弗林特船长&ุrsquo;,照那有名的海盗起的名字—&ุmdash;你瞧,&lsquo;弗林特船长’正预ไ告我们航行的成功哩。是不是,船长?&rdquo;

而那只鹦鹉就会快嘴快舌地叫起来:&ldquo;八个里亚尔!八个里亚尔!八个里亚尔!&ุrdquo;๙让你为它的声嘶力竭而感到惊奇,直到约翰丢过去一方แ巾帕罩住笼子。

&ldquo;现在这只鸟,&rdquo;他会这样说,&ุldquo;๙可能有两百岁了,霍金斯&ุmdash;๙&mdash;它们多半长生不老,要是有谁见到เ的伤天害理事比它们多,那一定是魔鬼自己了。它曾经跟着殷格兰&ุmdash;&mdash;伟大的殷格兰船长,那个海盗&mdaທsh;&ุmdash;一起出过海。它到达过马达加斯加,还有马拉吧,还有苏里南、普罗维登斯、坡托伯罗。打捞失事了的沉船时它也๣在场。就是在那儿,它学会了&ุlsquo;๙八个里亚尔&rsquo;๙,没啥稀奇的;那儿沉了三十五万英里,霍金斯!当&lsquo;印度总督号&ุrsquo;๙在果阿被强攻时,它也在场,它确实在的;而看到它时,你还会以为ฦ它是个雏鸟哩。但是你闻过火药味了&mdaທsh;&ุmdash;๙是不是,船长?”

“准备转向。&rdquo;鹦鹉会这样尖叫道。

&ldquo;啊,它是个ฐ漂亮的尤物,确实是的,&rdquo;๙厨子会这样说,从他的口袋里拿糖给它,接着那鸟就啄着笼栅,一直咒骂下去,说出些让人难以置信的恶毒话。&ุldquo;你看,&ุrdquo;约翰会补充说,&ุldquo;๙你不去碰沥青才不会被弄脏,孩子。我这只可怜的、无຀辜的老鸟骂人的本领炉火纯青,没有比它更聪明的了,你要明白这一点。在随营牧师面前,可以说,它也๣会这样骂哩。&rdquo;说着,约翰会以他特有的庄严的神情掠一掠他的额发,这使我觉得他是船员中最好的一个。

在此期间,乡绅和斯ั莫列特船长的关系仍然是相当的疏远。这一点,乡绅毫无顾ุ忌地表露了出来,他鄙视船长。而船长这方面呢,除非乡绅跟他说话,否则他决不先张口,而答话也๣是尖锐、简短、生硬的,不浪费一个ฐ字眼。当他被逼问得无路可走时,他也可能承认他错怪了船员们,他们中一些人就像他想要看到的那ว样有于劲,而阻所有的人都表现得相当好。至于这艘船,他是彻底地爱上了她。&ุldquo;她定会圆满地完成任务的,比一个男人有权期待他的发妻所做的还要好,阁下。不过,&rdquo;他又补充道,&ldquo;我说来说去,我们还是再难回家了,我不喜欢此次航行。&ุrdquo;

一听到这个,乡绅就会背过脸去,在甲板上走来走去,下吧翘上了天。

“那个ฐ人再来那ว么一点的话,&rdquo;他会说,&ุldquo;๙我就要气炸了。&rdquo;

我们遇到过些坏天气,而那只是证实了伊斯班袅拉号的质量。船上的每个人看来都很满足,否则他们一定就是不知足的人;因为ฦ,在我看来,自诺亚方แ舟下水以来,从未有哪只船的船员像他们那样被放纵。借点儿由子就要饮双倍的酒;不时地有肉馒头吃,比方乡绅听说那天是某人的生日຅;还有,总有一大桶苹果打开来放在船当腰的地方,谁爱吃就自己去拿。

&ldquo;从没听说这么做会带来什么好处,&rdquo;船长对利弗西医生说。&ุldquo;๙放纵手下,招致灾难。这是我的信条。&ุrdquo;๙

但是那桶苹果确实带来了好处,就像你将要听到的那样:因为要是没有它,我们就不会得到警报,可能我们就会被叛逆之手统统于掉了。

事情是这样发生的。

我们赶到了贸易风1้下,以便乘风抵达我们要去的岛—&ุmdash;我不能说得更明白了&mdash;—而我们现在正驶向它,由一个目力好的人日夜担任观望。照最长的估算,那ว大约是我们航程的最后一天;在那晚,或者说最迟在次日午时之ใ前的某个ฐ时刻,我们就会看到宝岛了。我们的航向是西南,微风徐徐地吹着舷侧,海面平静无浪。伊斯班袅拉号翻卷着浪花稳定地推进着,不时升起又降下它的第一斜桅。所有的帆都鼓满了风;每个人都精神精满,因为我们现在离探险第一阶段的末尾是那样地近了。

-ๅ----ๅ-

1้由东南或东北方向向赤道吹袭的强风,很少改变方แ向,叫信风,也叫贸易风。&mdash;&ุmdash;译者注

当时,日头刚刚落下,我干完了所有的工作,正在往我的铺位走的路上,我忽然想吃一个苹果。我跑上了甲板,观望者正全神贯注在向前注视着岛屿的出现,掌舵的人正在看风使舵,一边自个儿轻轻地吹着口哨;除了海水拍打船头和船舷的咻咻声外,那就是惟一的声音了。

我整个身子跳进了苹果桶,这才发现里面一个苹果也不剩了;但是,在黑暗中坐在里面,听着水声,伴着船身的上下起伏,我不觉打起盹来,或者说就快要睡着了,这时一个大个子扑通一声靠着桶坐下来。由于他的肩膀倚在桶上,桶摇晃起来,就在我想要跳起来的时候,这个ฐ人开始讲话了,是西尔弗的声音,还没等我听上几句,我就再不想暴露自己了,而只是蜷伏在里面,战战兢兢地听着,怀着极度的恐惧和好奇;就从这十来句话当中,我已明白,船上所有诚实的人的性命都系在我一人身上了。

↑返回顶部↑

书页/目录

金银岛